Chinese New Year Celebration 2009 at ABAC

Share this:

SCHOOL OF ART : Faculty of Business Chinese
เสนอโครงการ : กิจกรรมงานเฉลิมฉลองวันตรุษจีน ประจำปี 2552

เป้าหมาย

1. เพื่อเฉลิมฉลองปีใหม่จีน
2. เพื่อให้นักศึกษาต่างชาติ ได้รับรู้ถึงวัฒนธรรมจีนดียิ่งขึ้น
3. อนุรักษ์วัฒนธรรมขนบธรรมเนียมประเพณีที่ดีงามของวัน ตรุษจีน
4. เป็นการเผยแพร่ ให้ความรู้แก่นักศึกษาผู้ที่สนใจ

กำหนดการ

วันที่ทำกิจกรรม : วันพุธ ที่ 21 มกราคม พ.ศ. 2552
เวลา : 9.00 ? 12.00 น.
สถานที่จัดงาน : บริเวณหน้าอาคาร Cathedral of Learning (ตึกCL ABAC สุวรรณภูมิ)

ผลที่คาดว่าจะได้รับ จากการทำกิจกรรม

1. นักศึกษาและบุคคลทั่วไป จะให้ความสนใจในวันตรุษจีนเพิ่มมากขึ้น
2. เพื่อสืบทอดและรักษาขนบธรรมเนียมประเพณีที่ดีงาม สำหรับคนไทยเชื้อสายจีน
3. ทำให้นักศึกษาทุกคน โดยเฉพาะอย่างยิ่งนักศึกษาผู้เรียนในสายภาษาจีนธุรกิจ ที่เข้าร่วมทำกิจกรรมครั้งนี้ จะมีความสามัคคีต่อกันในหมู่คณะ
4. ผู้เข้าร่วมงาน ได้รับความรู้ และความเพลินเพลินจากกิจกรรมที่จัดขั้น

กิจกรรมวันตรุษจีน

10:00 – พิธีเปิด
10.20 – ต้อนรับวันตรุษจีน
10.30-11.30 – เริ่มกิจกรรมการแสดงของนักศึกษา
12.00 – พิธีปิด

หรือจะเปิดดูได้จาก Power Point ในAttachment ก็ได้ครับ Slide สวยดีด้วย ^^

เพิ่มเติม

วันตรุษจีน…ทำอะไรดี – ไม่ดี


          วันสำคัญของน้องๆ ที่มีเชื้อสายจีนจะมาถึงในอีกไม่กี่วันนี้ นั่นคือ “วันตรุษจีน” หรือวันขึ้นปีใหม่จีน ซึ่งตรงกับวันที่ 1 เดือน 1 ของจีน ในวันนี้ตรงกัลป์วันพฤหัสบดีที่ 7 กุมภาพันธ์ (วันที่ไม่ตรงกันในทุกปี)

          การไหว้ตรุษจีนจะนิยมเรียกกันว่า “วันชิวอิด” แปลว่าวันที่ 1 มีความน่าสนใจตรงที่ว่า คนจีนจะไหว้ “ไช้ซิ้งเอี๊ย” หรือเทพเจ้าแห่งโชคลาภ (ไช้ แปลว่า โชค ซิ้ง และเอี๊ย แปลว่า เจ้า) ในเวลากลางดึก เมื่อเวลาย่างเข้าวันตรุษหรือวันชิวอิด 

          ในวันสิ้นปีจะมีการไหว้หลายอย่าง นิยมเรียกว่า “วันไหว้” มักเรียกวันก่อนหน้าวันไหว้ว่า “วันจ่าย” เพราะเป็นวันสุดท้ายที่จะจับจ่ายซื้อของไหว้และของใช้ต่างๆ ก่อนที่ร้านค้าจะปิดธุรกิจในช่วงปีใหม่หลายวัน

          ของไหว้ง่ายๆ คือ ส้ม โหงวเส็กทึ้ง และน้ำชา โดยล้วนเป็นสิ่งที่มีความหมาย ส้ม คนจีนเรียกว่า กา หรือ “ไต้กิก” แปลว่า โชคดี เพื่ออวยพรให้ลูกหลานโชคดี หากใช้ให้เป็นของขวัญ ก็จะแสดงถึงการนำโชคมามอบให้ โดยมากนิยมไหว้ 4 ผล เพราะเลขสี่พ้องเสียงคำ “สี่” ที่แปลว่าดี 

          ส่วน โหงวเส็กทึ้ง แปลว่า ขนม 5 สี ได้แก่ถั่วตัด งาตัด ข้าวพอง ถั่วเคลือบน้ำตาล และฟักเชื่อมบางทีก็เรียกว่า “ขนมจันอับ” หรือ “แต่เหลียง” 

ตรุษจีน


          นอกจากนี้เวลาไหว้ยังมีฤกษ์ยาม และทิศที่จะตั้งโต๊ะไหว้ ซึ่งจะเป็นฤกษ์เฉพาะในแต่ละปี 

          เช้าของวันไหว้สิ้นปี เริ่มจากไหว้เจ้าที่ตามศักดิ์ฐานะของผู้ถูกไหว้ ตอนสายจึงไหว้บรรพบุรุษ บางบ้านจะมีการไหว้ผีไม่มีญาติ หากมีการไหว้ผีไม่มีญาติ จะต้องมีขนมเข่ง ขนมเทียน ที่น่าสนใจคือ การไหว้ผีไม่มีญาติจะต้องไหว้ที่นอกบ้าน บริเวณหน้าบ้านของเรา อาจปูเสื่อวางของไหว้ หรือไหว้บนโต๊ะเตี้ยๆ เช่นเดียวกับของไหว้เจ้าที่ ปริมาณอาจมากหรือน้อยขึ้นตามกำลัง

          คนไทยเชื้อสายจีนทราบดีว่า วันตรุษจีน คือ “วันถือ” เป็นวันถือที่จะทำในสิ่งที่ดี และไม่ทำในสิ่งที่ไม่ดี ใส่เสื้อผ้าชุดใหม่สวยงาม ยิ้มแย้มแจ่มใส พูดแต่ “?หออ่วย” แปลว่า คำดีๆ ไม่อารมณ์เสียหงุดหงิด ไม่ทำงานหนัก เพื่อที่ว่าตลอดปีจะได้ไม่ต้องทำงานหนักนัก ไม่กวาดบ้าน เพราะอาจปัดสิ่งดีๆ มีมงคลออกไป แล้ว กวาดความไม่ดีเข้ามา 

          เริ่มต้นเช้าวันตรุษ คนในบ้านก็จะทักทายกันด้วยคำอวยพร “ซินเจียยู่อี่ ซินนี้ฮวดไช้” หมายถึง เวลาใหม่ให้สมใจ ปีใหม่ให้สมปรารถนา 

          สิ่งที่ถือไม่ควรทำในวันขึ้นปีใหม่ คือ ไม่ซักล้าง หรือ กวาดบ้านปัดฝุ่น ถือว่าจะเป็นการขับไล่ความโชคดีออกไป ไม่ควรสระผมในวันเริ่มต้นและวันสุดท้ายของวันขึ้นปีใหม่ เนื่องจากเป็นการชะล้างความโชคดีที่จะมาถึงในปีใหม่ ไม่ควรใช้ของมีคมในวันขึ้นปีใหม่ จำพวก มีด กรรไกร ที่ตัดเล็บ เพราะถือว่าการใช้ของมีคมนี้จะเป็นการตัดสิ่งดีๆ หรืออนาคตที่ดี ที่จะนำมาในวันขึ้นปีใหม่ 

          ส่วนสิ่งที่ต้องระมัดระวังห้ามตัวเองว่าอย่าทำ คือ การใช้คำพูดที่มีความหมายไปในทางลบ การโต้เถียงกัน การใช้คำที่เกี่ยวข้องกับการเจ็บป่วยหรือความตาย การเข้าร่วมกิจกรรมที่เกี่ยวกับงานศพ และการฆ่าสัตว์ปีก สิ่งเหล่านี้เป็นสิ่งที่เราควรหลีกเลี่ยงในวันขึ้นปีใหม่  

          นอกจากนี้ควรระมัดระวังในการทำสิ่งใดๆ ไม่ควรให้เกิดการสะดุด หรือ ทำสิ่งของตกแตก ซึ่งจะหมายถึงการนำความโชคไม่ดีเข้ามาในอนาคต 

ตรุษจีน


          วันตรุษจีน ยังมีธรรมเนียมถือปฏิบัติอย่างหนึ่งที่เด็กๆ จะถูกใจและมีความสุขมากคือ การได้เงินอั่งเปา  เงินอั่งเปาในวันตรุษจีน มีคำจีนโบราณเรียกว่า เงินเอี๊ยบ ซ้วยจี๊ เป็นเงินสิริมงคลที่ผู้ใหญ่ให้แก่ลูกหลานเพื่ออวยพรให้มีสุขภาพแข็งแรงและเจริญก้าวหน้า  

          วันตรุษจีนจึงเป็นวันที่ลูกหลานจีนมีความสุข ได้แต่งตัวสวย ได้อยู่ในบรรยากาศที่ทุกคนยิ้มแย้มแจ่มใส บ้านสะอาด ตกแต่งสวยงาม มีดอกไม้สดชื่น มีขนมพิเศษ มีหมู เป็ด ไก่ อร่อยๆ รับประทานอีกด้วย

Share this:

Related Articles

Enjoy your healthy life @GVC

Share this:

ทางโรงพยาบาลไทยนครินทร์ร่วมกับหลายหน่วยงานจะจัดงาน Enjoy your healthy life ในวันพุธที่ 14 พฤศจิกายน 2555 เวลา 16.00-19.00 น. ณหอพักGVC  โดยมีกิจกรรมต่าง ๆ มากมาย มีการจำหน่ายสินค้าราคาประหยัด แจกบัตรสมาชิก บัตรส่วนลด คูปองเงินสด และของรางวัลจากร้านค้าต่าง ๆ  มากมาย ตามรูปที่อยู่ด้านล่างนี้ค่ะ โดยงานนี้จัดเพื่อน้อง ๆ เอแบคทุกคนค่ะ อยู่หอนอก…

Share this:

ปฏิทิน ABAC เทอม2 ปี2008

Share this:

นี่ก็คือตารางวันกิจกรรม, Appointment สำคัญๆ, และวันหยุดมหาลัย ครับ ################################## University Calendar :: Academic Year 2/2008 November Semester (Mon. Oct. 27 ? Tue. Mar. 10, 2009) Second Semester begins…

Share this:

Ethic seminar schedule semester 1/2012

Share this:

ตรวจสอบตารางเรียนวิชาEthicsได้ที่นี่เลย >คลิ๊ก<       BG1403x  PROFESSIONAL ETHICS SEMINAR  CLASS SCHEDULE  SEMESTER 1/2012  ( BEFOR MIDTERM ) SUBJECT CLASS SECTION NATION DAY D/M/Y TIME NO.…

Share this:

AU CARE (Physical Check-Up) for freshmen ID. 553

Share this:

ตรวจสุขภาพนักศึกษาใหม่ รหัส 553  ภาคเรียนที่ 2/2555 AU CARE (Physical Check-Up) for freshmen ID. 553-XXXX สำหรับนักศึกษาปี1 คนไหนที่ยังไม่ได้ไปรับการตรวจ AU Care ก็อย่าลืมไปกันนะคะ โดยเฉพาะนักศึกษาเข้าใหม่ 2/2012 คะ     ครั้งที่ No.…

Share this:

ข่าวดี !! อีก 2 รุ่นเท่านั้น สถาบันพัฒนา SMEs เปิดอบรมโครงการ ?เสริมสร้างผู้ประกอบการใหม่ (NEC)? ปี 2556

Share this:

            ข่าวดี สถาบันพัฒนาวิสาหกิจขนาดกลางและขนาดย่อม ร่วมกับ กรมส่งเสริมอุตสาหกรรม จัดโครงการ “เสริมสร้างผู้ประกอบการใหม่ (NEC)” ปี 2556  สำหรับผู้ที่สนใจเป็นผู้ประกอบการ  กรุงเทพมหานครและปริมณฑล  เพื่อเตรียมความพร้อมในการเริ่มต้นธุรกิจ โดยมุ่งเน้นการฝึกอบรมบ่มเพาะด้านการตลาด การผลิต/บริการ การบริหารจัดการ การเงิน/บัญชี การเขียนแผนกลยุทธ์ธุรกิจ และการให้คำปรึกษาแนะนำการบริหารธุรกิจช่วงเริ่มต้น เพื่อปรับแนวคิดในการเป็นผู้ประกอบการ…

Share this:

GS1001 : Thai Civil

Share this:

Midterm Summary ก่อนประวัติศาสตร์ของเมืองไทย ผู้อยู่อาศัยในยุคแรกและอารยธรรม Anthropologist – นักมานุษยวิทยา – studies about culture of mankind – ศึกษาเกี่ยวกับวัฒนธรรมของมนุษย์ Archeologist- นักโบราณคดี – studies about the ancient civilization, rely on…

Share this:

Responses

  1. Opportunity for AU International Students to spend a two-week home-stay is available Now !!! Get acquainted with Thai culture, and simultaneously engage in multiple activities from tutoring English to coaching student sports for school children. Two-week Service-Learning Program starts from March 30 to April 12, 2009 at Norng-Kornthai Vittayakhom School, Amphur Phukiewn, Chaiyaphoom Province. Interested students please contact: St. Martin Center for Professional Ethics & Service Learning CL14, Suvarnabhumi Campus Tel: 02-7232140, 02-7232149 email:stmartin@au.edu or service_learning@au.edu
  2. ถ้าเป็นช่วงเวลาเรียน เราก็เสียใจด้วย แต่อยากจะให้คนที่ยังไม่ได้ไปทำและเป็นนศ.อินเตอร์จะดีมากๆ